[¿? – ¿?] En árabe لُبّ بن سليمان بن هود. Rey de la taifa de Huesca (1046-1051)
Hijo de Sulaymān ben Hud, rey de la taifa de Zaragoza.
Perteneciente a la familia de los hudíes. Es posible que en el 1043 participara junto a su padre y hermanos en una expedición poco exitosa contra Tafalla, en el reino de Pamplona, encabezada por Ramiro I, rey de Aragón.
A la muerte de su padre (1046), el reino de Zaragoza se repartió entre sus cinco hijos.
Lubb ben Sulaymān había sido nombrado gobernador de Huesca por su padre y a su muerte mantuvo su poder en Huesca y sus distrito. Sin embargo, su hermano Aḥmad, rey de Zaragoza se dedicó a reunificar el reino.
Lubb parece que finalmente se plegó a las exigencias de su hermano Aḥmad y reconoció su primacía en torno al año 1051, y es posible que mantuviera su gobierno sobre Huesca.
Monedas de Lubb ben Sulaymān de Huesca
Lubb, durante su corto gobierno independiente, y al igual que sus hermanos, acuñó moneda. En el Museo Arqueológico Nacional se conserva una fracción de dinar de oro de baja ley con la ceca de Wasqa. Pesa 0,97 gramos y tiene 1,46 cm. de diámetro y está fechada en el 439H (1047/48).
En cada una de sus caras podemos distinguir dos inscripciones distintas, una central y la otra en el margen u orla de la moneda. En el anverso, la inscripción central es, como solía ocurrir en las monedas de Al-Ándalus, la Profesión de fe musulmana: “No hay más dios que Dios / Sólo Él / No hay compañero para Él”. Incluye también el nombre de Muḥammad, el enviado de Allāh.
La inscripción del margen se refiere al lugar y fecha de acuñación: “En el nombre de Dios (Bismi Allāh) fue acuñada (…)Wasqa año nueve y treinta y cuatrocientos”.
En el reverso, la inscripción central menciona al responsable de la acuñación, Lubb ben Hud, al que se califica de háyib. Aparece también el Imam o Califa en cuyo nombre se hacía la acuñación; en este caso, Hisham al-Muayyad bi-Llāh, el falso Hisham II.
Por último, la inscripción de la orla, en el reverso, incluye la “misión profética” de Mahoma, si bien está incompleta. Dice así: “Mahoma es el enviado de Dios, enviole con la dirección y religión verdadera para hacerla manifiesta sobre todas las religiones, aunque conciban odio los politeístas”.