684
Estrofas 672 a 687 del Poema de Fernán González
672 | Enantes que oviessen una legua andado, salida fue la noche e el dia aclarado; el conde con su dueña venie mucho lazrado: quando vio aquella seña, muy mal fue desmayado. | Antes de que una legua hubiesen andado, ya se había ido la noche y el día avanzado; el conde con su dama venía muy afectado: cuando vio aquella enseña cayó desmayado. |
673 | La dueña la vio antes e ovo gran pavor; dixo luego la dueña:«¿Que faremos, señor? Veo una grand seña, non se de que color, o es de mi hermano, o es de Almançor.» | La dama la vio antes y tuvo gran temor; dijo entonces la dama:«¿Qué haremos, señor? Veo una gran enseña, no sé de qué color, o es de mi hermano, o es de Almanzor.» |
674 | Fueron en fuerte quexa, non sabien que fiziessen, non veian montaña do meter se pudiessen, non sabien con la quexa, que consejo prendiessen, ca non veien logar do guarida oviessen. | Sentían gran inquietud, no sabían qué hacer, no veían montaña donde se pudiesen meter, no sabían, con el miedo, que acción acometer, pues no veían lugar donde guarida obtener. |
675 | Eran en fuerte quexa, nunca fuera tamaña, quisieran, si podieran, alçar se a la montaña, que se ascondieran siquiera en cabaña; fue catando la seña, otrossi la conpaña. | Estaban muy preocupados, nunca tanto estuvieran, querrían, su pudieran, subirse a la montaña, para esconderse aunque fuera en una cabaña; fue observando la enseña, también a la compañía. |
676 | Conosçio en las armas commo eran cristianos, non eran de Navarra nin eran de paganos; conosçio commo eran de pueblos castellanos, que ivan a su señor sacar d’agenas manos. | Reconoció en las armas que eran cristianos, no eran de Navarra ni eran de paganos; reconoció que eran de pueblos castellanos, que a su señor iban a rescatar de ajenas manos. |
677 | «Dueña —dixo el conde—, non dedes por end’ nada, sera la vuestra mano d’ellos todos besada: la seña e la gente que vos vedes armada, aquella es mi seña, e ellos mi mesnada. | «Señora —dijo el conde—, que no os preocupe nada, pues será vuestra mano por todos ellos besada: la enseña y la gente que vos veis armada, aquella es mi enseña, y ellos mi mesnada. |
678 | Oy vos fare señora de pueblos castellanos, seran todos convusco alegres e pagados, todos, chicos e grandes, besar vos han las manos, dar vos he yo en Castilla fortalezas e llanos.» | Hoy os haré señora de los pueblos castellanos, se sentirán todos con vos alegres y compensados, todos, chicos y grandes, os han de besar las manos, yo os daré en Castilla fortalezas y llanos.» |
679 | La dueña, que estava triste e desmayada, fue con aquestas nuevas alegre e pagada; quando ella vio que era a Castilla llegada, rendio graçias a Dios, que le avie bien guiada. | La dama, que estaba triste y desmayada, con estas novedades se sintió alegre y reconfortada; cuando ella vio que a Castilla era llegada, dio gracias a Dios, quien bien la había guiado. |
680 | Enantes que el su pueblo al conde fues’ llegado, fue delante un cavero e sopo este mandado: como venie el conde, bien alegre e pagado, traia a la infante e venie muy cansado. | Antes de que su pueblo a donde el conde hubiese llegado, se adelantó un caballero y supo este recado: de cómo venía el conde, bien alegre y ufano, traía a la infanta y venía muy cansado. |
681 | Las gentes castellanas, quando aquesto oyeron que venie su señor e por çierto lo ovieron, nunca tamaño gozo castellanos ovieron, todos con alegria a Dios graçias rendieron. | Las gentes castellanas, cuanto esto oyeron que venía su señor y por cierto lo tuvieron, nunca gozo tan grande los castellanos tuvieron, todos con alegría a Dios gracias le dieron. |
682 | Tanto avien de grand gozo que creer non l’ quisieron, dieron se a correr quant’ de rezio pudieron; enantes que llegassen, al conde conosçieron, allegaron se a el, en braços le cojieron. | Tanto gozo sentían que creerlo no quisieron, se echaron a correr todo lo rápido que pudieron; antes de que llegasen al conde reconocieron, se acercaron a él, en brazos le cogieron. |
683 | Fueron besar las manos todos a su señora, diziendo, «Somos ricos castellanos agora. Infante doña Sancha, nasçiestes en buen hora, por end’ vos resçebimos nos todos por señora. | Fueron a besar todos las manos de su señora, diciendo, «Somos ricos castellanos ahora. Infanta doña Sancha, nacisteis en buena hora, por tanto os recibimos todos por nuestra señora. |
684 | Fiziestes nos merçed, nunca otra tal oviemos, quanto bien nos fiziestes, contar non lo sabriemos; …………………………………………………………….. si non fuera por vos, cobrar non lo podriemos. | Nos hicisteis un favor, nada igual tuvimos, cuanto bien nos hicisteis, contar no lo sabremos; …………………………………………………………….. si no fuera por vos, recobrarlo no podremos. |
685 | Sacastes a Castilla de grand cautividat, fiziestes grand merçed a toda cristiandat, mucho pesar a moros, esto es la verdat, todo esto vos gradesca el Rey de Magestat.» | Sacasteis a Castilla de gran cautividad, hicisteis una gran merced a toda la cristiandad, gran pesar a los moros, esto es la verdad, todo esto os lo agradezca el Rey de Majestad.» |
686 | Todos, ella con ellos, con grand gozo lloravan, tenian que eran muertos e que resuçitavan; aquel Rey de los çielos bendezien e laudavan, el llanto que fazian en grand gozo tornavan. | Todos, ella con ellos, con gran gozo lloraban, creyeron que habían muerto y que resucitaban; a aquel Dios de los cielos bendecían y alababan, el llanto que hacían en gran gozo se tornaba. |
687 | Llegaron de venida todos a Bilforado, —aquesta villa era en cabo del condado—; un ferrero muy bueno demandaron priado: el conde don Fernando de fierros fue sacado. | Llegaron de vuelta todos a Belorado, —esta villa era el linde del condado—; un herrero muy bueno pronto fue reclamado: el conde don Fernando de los hierros fue librado. |
- 672. Una legua castellana medía originalmente 5.000 varas castellanas, es decir, aproximadamente 4,19 km.