841
Estrofas 376 a 382 del Poema de Fernán González
376 | Ahe el castellano, de coraçon loçano, oiredes lo que fizo al conde tolosano: desguarneçio le el cuerpo el mismo con su mano, no l’ fizo menos honra que si fuera su ermano. | He aquí al castellano, de corazón lozano, oiréis lo que hizo al conde tolosano: le desarmó el cuerpo el mismo con sus manos, no le hizo menos honra que si fuera su hermano. |
377 | Quando le ovo el conde de todo despojado, lavo lo e vestio lo d’un xamete preçiado, echo lo en un escaño sotil miente labrado, ovo lo en la batalla de Almançor ganado. | Cuando el conde le hubo de todo despojado, le lavó y le vistió con un rica tela de seda, lo echo en un escaño finamente labrado, en la batalla de Almanzor lo había ganado. |
378 | El conde castellano con todo su consejo fizieron le ataut bien obrado, sobejo, guarnido rica miente de un paño bermejo, de clavos bien dorados que luzien commo espejo. | El conde castellano con todo su consejo le hicieron un ataúd bien labrado, elegante, tapizado ricamente con un paño bermejo, con clavos bien dorados que brillaban como espejos. |
379 | Mando a sus vassallos de la presion sacar, mando les que veniessen a su señor guardar, a grandes e a chicos todos fizo jurar que d’el non se partiessen fasta en su lugar. | Mandó a sus vasallos de la prisión liberar, les mandó que viniesen a su señor velar, a grandes y a chicos a todos les hizo jurar que de él no se separasen hasta acabar. |
380 | Mortajaron el cuerpo commo costumbre era d’unos paños preçiados, ricos de grand manera; dio les que despendiessen por toda la carrera, mando les dar mill pesos, fechos çirios de çera. | Amortajaron al cuerpo como costumbre era con unos paños valiosos, ricos en gran manera; les dio para gastar en todo el viaje, les mandó dar mil pesos, hechos cirios de cera. |
381 | Quando ovo el conde el cuerpo mortajado, el ataut fue preso, de clavos bien çerrado, fue sobre una azemila aina aparejado, mando que lo levassen luego a su condado. | Cuando el conde hubo el cuerpo amortajado, se selló el ataúd, con clavos bien cerrado, sobre una acémila fue bien aparejado, mandó que lo llevasen entonces a su condado. |
382 | Tolosanos, mesquinos, llorando su malfado, sus caras afiladas, pueblo mal desonrado, llegaron a Tolosa, cabeça del condado, fue commo de primero el llanto renovado. | Los tolosanos, tristes, llorando su mal hado, sus caras compungidas, pueblo deshonrado, llegaron a Tolosa, cabeza del condado, como si fuera al comienzo, el llanto fue renovado. |